Bem vindos à minha fábrica de sonhos!

sexta-feira, 10 de dezembro de 2010

Letra & Música ₰ (Especial To Whom It May Concern)



Eis aqui, a minha música favorita de iamamiwhoami (Jonna Lee em seu I Am Bounty Project). Coloquei tantas traduções de tantos cantores aqui, menos dela, a essencial! A música fala sobre como o amor pode ser destrutivo e imprevisível, como ele costuma mudar de uma hora para a outra e ferir quem estiver ao redor. O amor é uma bomba atômica, é mesmo. Eu que o diga.



iamamiwhoami
O


I thought I felt a spark
Thought I saw a flame
When something changed in you
Who took the blame?

My plan was foolproof
As I became
A fortress of your heart

Love
The kind that kills and scars
And makes you kneel and crawl
To hell and back

The words that slit your throat
And make you think of love
As the new black
As what you lack

The sound of letting go
A side of you
That we all set aside
When the world was new

Under the full moon
Only endless rain
An absence of your heart

Love
The kind that kills and scars
And makes you kneel and crawl
To hell and back

The words that slit your throat
And make you think of love
As the new black
As what you lack

o

Eu pensei que eu senti uma faísca
Pensei que eu vi uma chama
Quando alguma coisa mudou em você
Quem levou a culpa?

Meu plano era infalível
Como eu me tornei
A fortaleza do seu coração

Amor
O tipo que mata e cicatriza
E te faz ajoelhar e rastejar
Para o inferno e voltar

As palavras que cortam sua garganta
E fazem você pensar no amor
Como o novo preto
Como o que lhe falta

O som do partir
Um lado de você
Que todos nós deixamos de lado
Quando o mundo era novo

Sob a lua cheia
Só a chuva interminável
A ausência do seu coração

Amor
O tipo que mata e cicatriza
E te faz ajoelhar e rastejar
Para o inferno e voltar

As palavras que cortam sua garganta
E fazer você pensar no amor
Como o novo preto
Como o que lhe falta

Nenhum comentário:

Postar um comentário

E então? O que achou?